其,為何?
「─ 最終越過龍骨群峰後,相逢之龍啟口。我名為謝拉坦,意為徵兆。答覆我的問題。若然,我將結束任務,離開此地 ─ 人人面前均相同,卻無任何一人能掌握其形象之物,其,為何?」─《黃昏的碑文》片段
這種「敘事詩」給我的第一個映象就是比文言文更難懂,也不能說難懂,因該說不好懂,字裡行間看起來好像只是普普通通在敘述是,但不知道?什麼,就是餵給人一種感覺,要說感覺,我想每個人因該多少都會有差異,所以這種詩讀起來就是有種夢幻的感覺,即使詩本身非如此,但讀者卻是如此,而且加上這種詩的背景,這樣不就更浪漫了~一個史詩的背景,當然就得有壯闊的背景去撐起他,這也是讀這種詩有趣的地方,小編我以前也很想寫寫類似的詩,不過看起來也挺有難度的,不過下一句不是接「就此作罷」,最近還是有寫,不過背景變成歌詞霸了,所以寫起來篇幅少的可憐,但是但是還是很有趣的啦(= =+)。
『若然,我將結束任務,離開此地 ─ 人人面前均相同,卻無任何一人能掌握其形象之物,其,為何?』
我想人活在這世上的每一個瞬間即是如此吧,人不像植物,活者,但卻不會移動,更精確因該說走動,以「空間」來說,人到每個地方,都有他的「目的」即是「任務」,玩也好、無心的也好,但這都是一種理由,如果加上「時間」一切都不再那麼單純了,甚至有時候所謂的「目的」都被模糊化了,因為多了「等待」,等待是多麼痛苦的事,在課堂上,學生們等待者下課鐘響起,孤單的人們等待他的另一半出現,垂危的病人等待者解脫的那瞬間...似乎,很痛苦呢... ...
但卻不是如此的,人之所以等待,並不是被時間給「枷鎖」,而是被時間給「牽絆」,意思差不多,但實際上呢?人們始終都無法從「過去」和「未來」的接縫逃脫,因為這即是「現在」。時間在長,種有等到的那時候,而怕就在,你不知道那時候是哪時候,你不知道「現在」在哪裡,在「過去」和「未來」之前,你永遠無法碰觸到兩者之中的任何一個,但你確實實的被他給牽引住,因為所謂的「現在」只存在理者的接縫處,如果你無法將你所等待的結過化為當下,那和所謂的「永遠」有什麼分別呢?
在這種世界裡,似乎沒有所謂的「永遠」,而人人都能找到他解脫的方法,因為它的任務盡了,他就此離開了,我想「永遠」這個名詞「永遠」無法去捉摸的,因為人就像底片一樣,是由一格一格的圖像所主成的,就像電影一樣,終究會有END的時候,而等待,等待什麼呢...?等待... ...『現在』這個瞬間... ...
沒有留言:
張貼留言