星期四, 8月 07, 2008

Music:ダイアモンド クレバス - 愛上你是我的原罪

這張專輯還特別跑到北海道的說,
說是特別跑去也不能這樣說,
硬要說,其實是因為最後一天,要準備把剩下的錢花完得時候
(特別說明,不是因為太有錢,錢多到想把他花完)
因為不知道要買什麼,順手拿的的~
不過是後也覺得值得就是了,
話不多說,來欣賞美麗的歌吧~




ダイアモンド クレバス ( Diamond crevasse)

歌手:シェリル・ノーム starring May'n
作詞:hal
作曲+編曲:菅野よう子

在我愛戀著神的日子時
從來沒想過會有這樣的別離
如果已經不能再度相見
至少希望在最後 能再一次擁抱你
It's long long good-bye…

再見了 再見了 反覆說著
我只能 對自己 無奈地說
揮手也是一種溫柔對吧?
現在 我想變的更堅強

因為與你相遇 星光燦爛 使我重生
唯有去愛才會 唯有擁有愛才會
如果沒有希望 空等奇蹟 會變成怎樣?
淚水悄然落下 行星在轉瞬間離去...

無法忘懷 你的溫暖
你的溫柔 你包容一切的雙手
It's long long good-bye…

再見了 再見了 我所愛的人
因為有你 我才能持續前進
應該不再是孤單一人了吧?
現在 我想知道答案

熊熊燃燒的流星 補捉起來 點起火光
想要去愛 想要被愛
一具冰冷的身體 會讓世界變成怎樣?
持續的虛張聲勢 溶化了心中的渴望...

為什麼會這樣?淚水滿溢 無法停止

因為與你相遇 星光燦爛 使我重生
唯有去愛才會 唯有擁有愛才會
如果沒有希望 空等奇蹟 會變成怎樣?
淚水悄然落下 行星在轉瞬間離去...

如果能夠在來世再度相遇的話
那時一定也要認出我
再也不要分離 緊緊抓住我
「你已不再孤獨」行星如此輕聲說道...

沒有留言:

In My Heart

我有想傳達的話語
我有想傳達的對象
能仰賴的只有語言的力量
於是我要扮演
寫詩吧,寫給他
施以只有我和他才能理解的語言的咒紋
散播到「世界」上吧!

-W.B葉慈